我和俊的故事

one day a drowning fish and a suicidal bird became good friend. they exchanged scales and feathers. suicide missions accomplished. a taste of fresh air, and a taste of flying in the sky. they are both indeed something worth dying for. they died happily ever after.
从前 ,有一只鱼和一只雁当了好朋友 ,他们交换了各自的羽毛和鱼鳞 ,天空翱翔和水里畅游的滋味是值得用生命来交换的 .他们从此快乐的死去.
5 Comments:
我一位神秘的女朋友说,这个故事的原文是澳洲童话。
原文:一只活在海底的鱼升上了天空,而一只在天空翱翔的鸟潜入了水中;于是它们相遇和相爱。
她在还未看到我这篇博落,一个星期前就写了她的译本。
她的:一只活在海底的鱼升上了天空,而一只在天空翱翔的鸟潜入了水中;
它们本来可以浪漫地相遇和相爱。
可是在半空中发生了意外,双双在撞击的温暖中死去。
这不是个悲剧。
爱比死冷。
为什么我变成神秘的女朋友=p
我的 ah oui 是神秘且聪慧美丽的。
:)
merry christmas, meet your sheng dan lao ren in my website
让我想起 齐豫的飞鸟与鱼 。。。
Post a Comment
<< Home